26 mars 2011

Brassens et autres délices en français

Il a fallut que je vienne sous ces latitudes pour que je découvre certains groupes et chanteurs qui font partie intégrante de la culture francophone, mais dont je ne connaissais souvent que trois phrases et demi, malgré les cris d'indignation de Laure qui a essayé de me convertir à Joe Dassin depuis que je la connais. Elle peut encore essayer, mais Joe Dassin ne fera jamais partie de mon panthéon, haha. Par contre, je me délecte de la Rue Ketanou, des Ogres de Barback et surtout, de Brassens, et de ses jeux avec la langue française, je souris quand il se prend pour sage entre les jeunes et les vieux cons, je me bidonne quand il bande en pensant à Fernande, je m'attendris quand il veut protéger sa voisine de l'orage avec ses bras câlins, et je cherche les sens cachés quand il chante les trompettes de la renommée. Puis aussi, dans l'enthousiasme, j'essaie d'expliquer les paroles à Deepika et là, sans surprise, ça tombe à plat. Alors, tu vois, il dit qu'il bande quand il pense à Fernande, mais pas quand il pense à Lulu, et donc, c'est poilant. Puis, imagine, c'était interdit à la radio quand la chanson est parue et donc, c'est d'autant plus fort ! Tout ça, en anglais, avec moultes explications qui tournent en rond. J'ai laissé tombé. Et je garde le plaisir entièrement pour moi, en me réjouissant des nombreuses chansons et chanteurs qui restent à découvrir. Vous avez des idées?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire